Términos y condiciones

Condiciones generales de contratación.

A efectos de estas Condiciones Generales, se entenderá como programa/folleto aquel documento en el que se encuentre incluido el programa/oferta que da origen al contrato de viaje combinado. Son de obligado cumplimiento para ambas partes y se incorporan al contrato en el momento de su firma, sin ser precisa su transcripción, ya que el consumidor accede a su conocimiento.

1. ORGANIZACIÓN:

La organización técnica de estos viajes “a for fait” ha sido realizada por la Agencia Marobe Condado S.L, con C.I.F. B-94097813 y domicilio en Rúa Bajo A. 36450 – Salvaterra de Miño- Pontevedra.

2. PRECIOS:

Los precios de este programa son totales (IVA incluido) y están sujetos a la posibilidad de ser modificados, al alza como a la baja, a consecuencia de variaciones del precio de los transportes, incluido el coste del carburante, las tasas e impuestos relativos a determinados servicios y los tipos de cambio aplicados al viaje organizado.
En ningún caso se revisara el precio al alza en los 20 días anteriores a la fecha de salida del viaje a reservas ya confirmadas.

Todos los precios publicados en este programa, salvo indicación expresa, son válidos para estancias mínimas de 7 noches. Para estancias inferiores se deberá reconfirmar el precio.

El precio pagado se corresponderá con el billete, no pudiendo figurar en el mismo la mención “precio concertado”, no siendo válido un bono sin valorar.

Todos los precios y descripciones publicadas son de venta al público, salvo error tipográfico, y sujetos a disponibilidad de capacidad.

3. EL PRECIO DEL VIAJE COMBINADO INCLUYE:

El trasporte de ida y regreso, cuando esté incluido en el contrato. El alojamiento y/o pensión alimenticia en el régimen contratado en cada caso en los hoteles y establecimientos elegidos o en otros similares en caso de sustitución. La asistencia técnica durante el viaje, cuando esté específicamente incluido. Todos los demás servicios y complementos que se especifiquen, concretamente en los itinerarios correspondientes. Los impuestos indirectos (I.V.A.; I.G.I.C.) cuando sean aplicables. Los traslados del aeropuerto de destino al hotel y viceversa cuando esté específicamente incluido.
Cuando se realice la contratación de un viaje combinado como consecuencia de ofertas especiales, de última hora o equivalentes, a precio distinto del expresado en el folleto, se entenderá que los servicios comprendidos son únicamente aquellos que se especifican detalladamente en la oferta, aun cuando, a efectos de información general del destino, dicha oferta haga referencia a alguno de los programas descritos en el folleto. Respecto a la interpretación de los servicios incluidos en el viaje, se entenderá que lo que no está específicamente detallado, como comprendido en el precio del viaje, no estará incluido en éste.

4. EL PRECIO DEL COMBINADO NO INCLUYE:

Visados, tasas de aeropuerto, y/o tasas de entrada y salida, certificados de vacunación, «extras», tales como el vino, café, licores, aguas minerales, refrescos, regímenes alimenticios especiales, lavado y planchado de ropa, servicios de hotel opcionales; las televisiones y cajas fuertes en las habitaciones son opcionales, salvo especificación en la descripción del hotel y, en general, cualquier otro servicio que no figure expresamente en el apartado «Nuestros precios incluyen».

Las excursiones facultativas no forman parte del contrato. Su publicación en el folleto tiene mero carácter informativo y el precio está expresado con el indicativo de «Estimado»; por ello, en el momento de contratarse pueden producirse variaciones sobre sus costes que alteren el precio estimado. Dichas excursiones, dado su carácter de opcional, y no sujeto al programa/oferta objeto del presente contrato de viajes combinados, serán ofrecidas con sus condiciones específicas y precio definitivo de forma independiente, no garantizándose hasta el momento de su contratación la posible realización de las mismas.

5. INSCRIPCIONES:

En el momento de la reserva se debe depositar el 40% del precio total de la misma, no considerándose comprometida en firme mientras no se efectúe el correspondiente
depósito. De no ser abonado el saldo restante con una antelación de 7 días a la fecha del comienzo del viaje, (MAROBE CONDADO
S.L.) podrá considerar que el consumidor anula de su reserva. La única interpretación auténtica de los servicios comprendidos en el viaje será la que ofrezca la Agencia Organizadora, lo que significa que el usuario, en caso de tener alguna duda, habrá de consultar a la misma antes del inicio del viaje, a fin de evitar posteriores reclamaciones. Como norma general, ha de seguirse un criterio de estricta literalidad, significando que lo que no esté específicamente detallado como comprendido en el viaje, no estará incluido en éste. Todos los viajes en autobús están sujetos a un mínimo de participantes (30 pers. aprox.), que en caso de no alcanzarlos se comunicará a los interesados 10 días antes del inicio del viaje.

6. DESCUENTO NIÑOS:

Los descuentos para niños vienen en cada caso reflejados en los cuadros correspondientes a los precios de los establecimientos. Los descuentos de niños, 3a y 4a persona se entienden siempre compartiendo la habitación con dos adultos. Cuando se confirme un bebé con alojamiento gratuito, el cliente deberá abonar Siempre los gastos de cualquier servicio extra en el hotel, tales como comida, cuna, etc… Por lo que respecta el descuento 3er. PAX, en los establecimientos donde se especifique, se entienden únicamente sobre los servicios hoteleros.

7. RÉGIMEN ALIMENTICIO: Significado de las abreviaturas:

  • S.A – sólo alojamiento.
  • AD – alojamiento y desayuno.
  • MP – media pensión.
  • PC – pensión completa.
  • TI – todo incluido.

Estos regímenes no incluye agua y vino en comidas, excepto en el régimen “Todo Incluido”.

8. CARÁCTER UNITARIO DE LA PRESTACIÓN:

El conjunto de los servicios y elementos integrantes de cada “Vacación” o “Circuito”,

constituye un servicio completo (combinado o “a for fait”) de carácter unitario e indivisible, y que no cabe fraccionar a efectos de utilización parcial o de disminución de precio. La renuncia o no utilización, por parte del cliente, de cualquier o cualesquiera de los elementos o servicios integrados, no dará lugar a reembolso ni devolución alguna.

9. ALTERACIONES:

En el supuesto de que por causas no imputables a  (MAROBE CONDADO S.L.) existiese imposibilidad de prestar los servicios en las condiciones concertadas,  (MAROBE CONDADO S.L.), propondrá al cliente la Sustitución de éste por otro de similares características, sin que suponga aumento del precio para el cliente. Si el consumidor acepta expresa o tácitamente las soluciones propuestas por la agencia no tendrá derecho a indemnización alguna por dichas modificaciones.

Se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas si continúa el viaje con las soluciones dadas por el organizador. propondrá al cliente la sustitución de éste por otro de similares caracterí sticas, sin que suponga aumento del precio para el cliente. se reserva el derecho, de acuerdo con la legislación vigente, de alterar el orden de recorrido del viaje; modificar la hora de salida; utilizar t axis, microbuses y otros autobuses para reunir a todos los pasajeros en un punto común de la ruta; cambiar los números de asiento que provisionalmente hayan sido otorgados en el momento de la confirmación de la reserva o sustituir cualquiera de los hoteles previstos por otros de similar categorí a sin que el cliente tenga derecho a reclamación alguna, y sí solamente a la recuperación de las canti dades abonadas en su viaje si no estuviera de acuerdo con las alteraciones, no haciendo uso de los citados servicios.

10. PRESENTACIÓN A LA SALIDA:

El cliente deberá presentarse en la terminal de salida con una antelación mínima de QUINCE MINUTOS a la hora del comienzo del viaje cuando se trate de viajes terrestres y NOVENTA MINUTOS cuando se trate de viajes aéreos. En caso de indicar el documento informativo del viaje algo distinto, se estará a lo dispuesto en el mismo. No obstante lo anterior, se recomienda al cliente que confirme con 48 horas de antelación los horarios de salida.
En el caso de no presentación a la salida del viaje -sin previa anulación ni aviso-, el cliente perderá el derecho a toda reclamación.

11. ABANDONO:

Si el cliente abandonase el viaje una vez comenzado o dejase voluntariamente de utilizar algunos de los servicios correspondientes a su “Vacación” o “Circuito”, no tendrá derecho a devolución ni reembolso alguno. Así mismo será inalterable la fecha de regreso (transporte) contratada, a excepción de prórroga a través de MAROBE CONDADO S.L.12. RECLAMACIONES Y REEMBOLSOS:

Para cuantas reclamaciones pudieran suscitarse en relación con las presentes condiciones generales, se consideraran competentes los Tribunales de Pontevedra. Cuando el cliente considere que no se le ha facilitado alguno de los servicios contratados, o que ha sido prestado defectuosamente, deberán proveerse del correspondiente justificante expedido por el prestatario del servicio o en su defecto contar con el reconocimiento del guía. Cuando el consumidor aprecie in situ la no ejecución o mala ejecución de los servicios contratados integrantes del viaje, deberá notificarlo inmediatamente por escrito al prestatario de los mismos y en el plazo de 48 horas hábiles a la agencia organizadora, a fin de que ésta tome las medidas oportunas. La no realización de la comunicación a la agencia realizadora supondrá que será el consumidor quien deba aprobar el incumplimiento en la ejecución del contrato ante la dirección general de turismo competente o tribunal competente, ya que fuera de ese plazo a la agencia organizadora le sería imposible la comprobación de la veracidad de lo alegado, así como el logro de una solución satisfactoria para todas las partes implicadas.
En el caso de que el cliente abandone antes de la fecha prevista, MAROBE CONDADO S.L., no se compromete a efectuar devolución alguna, salvo recibir escrito del hotel notificando la no facturación de los días no disfrutados, debidamente firmado y sellado. El consumidor solamente podrá reclamar indemnización a la agencia organizadora cuando se haya producido una mala o no ejecución de los servicios que conforman el viaje, o la cancelación motivada por circunstancias distintas a causas de fuerza mayor o a alguna de las causas suficientes que a continuación se numeran:

  • Que losdefectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al consumidor.
  • Que dichos defectos sean imputables a un tercero ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y revistan un carácter imprevisible o insuperable.
  • Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
  • Que los defectos se deban a un acontecimiento que el detallista o, en su caso, el organizador, a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía
    prever, ni superar.

Si el cliente considera que las soluciones arbitradas por la Agencia Organizadora no han sido satisfactorias podrá interponer la reclamación que estime pertinente. El plazo de prescripción de las acciones será de dos años de conformidad con lo establecido en el art. 164 del Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias.

13. ANULACIONES:

En todo momento el usuario o consumidor puede anular los servicios solicitados o contratados teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiera abonado tanto si se trata del precio total, como del depósito, pero deberá indemnizar a la agencia en las cantidades que a continuación se indican:

a) En el caso de servicios sueltos: la totalidad de los gastos de anulación, si se hubieran producido estos últimos.
b) En el caso de viajes combinados:

1- Una penalización, salvo desistimiento por fuerza mayor, consistente el 5 % del
precio del viaje, si se produce con una antelación de más de 10 y menos de 15 días. El 15 % del precio del viaje, si se produce con una antelación entre los 10 y 3 días. c) El 25 % del precio del viaje, si se produce dentro de las 48 horas anteriores a la salida.
2.- En todos los casos, el consumidor deberá abonar los gastos de gestión y anulación que produzca el desistimiento.
Si el viaje combinado estuviera sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques, tarifas especiales u otros análogos, los gastos de gestión, los gastos de anulación y las penalizaciones serán los que indique de modo explícito el folleto para ese viaje o los acordados de modo particular en el documento contractual.

14. CAMBIO DE FECHAS:

Si el usuario deseara modificar su reserva de día de salida, esto supondrá el pago de los gastos de anulación correspondientes, contando con la necesaria aceptación del prestatario de los servicios.

15. RESPONSABILIDADES EXCLUIDAS:

MAROBE CONDADO S.L. , al igual que la agencia vendedora, que tiene carácter de mera intermediaria, no puede responsabilizarse -por quedar fuera de su actividad y de las previsiones que le son exigibles- de las deficiencias, incumplimiento e infracciones respecto a las responsabilidades directamente imputables a las empresas transportistas, hoteleras y similares prestadoras de servicios, o profesionales turísticos contratados; así como -igualmente- de los robos, daños o accidentes no asegurados que pudieran producirse tanto en las personas como en los objetos propiedad de los clientes.
En caso de producirse las deficiencias, infracciones o incumplimiento aludido en primer lugar, el cliente deberá proceder a efectuar la oportuna reclamación en forma escrita y directamente ante la empresa o persona infractora o directamente responsable.
Las compañías aéreas, marítimas o terrestres que intervienen en estos viajes no podrán considerarse responsables de cualquier acto, o misión o irregularidad que acaezca al pasajero en el tiempo que este permanezca fuera de los respectivos medios de transporte. El contrato de pasaje constituirá el único lazo que une a la compañía transportista y al comprador o viajero.

En caso de huelga, ya sea antes o durante la realización del viaje, por parte de uno o varios de los proveedores incluidos en el mismo, MAROBE CONDADO S.L.
se compromete a realizar cuantas gestiones estén a su alcance en beneficio de los pasajeros afectados por este tipo de situaciones. En cualquier caso, las incidencias económicas que resultasen serán de la exclusiva cuenta de los clientes, quedando MAROBE CONDADO S.L eximido de toda responsabilidad. Por lo que se refiere a los daños que no sean corporales, la indemnización no podrá ser superior al precio del viaje inicialmente contratado.Finalmente, la Agencia no se responsabiliza de los gastos de alojamiento, manutención, transporte y otros que se origen a consecuencia de retrasos en salidas o regresos de medios de transporte por causas meteorológicas, técnicas, huelgas u otras de fuerza mayor.

16. TRANSPORTE.

Cuando el viaje se efectúe en autocares propios o alquilados por la Agencia Organizadora, en caso de accidente cualquiera que sea el país donde se produzca el consumidor se somete expresamente a la legislación en materia de accidentes por carretera de la nación en que se halle matriculado el vehículo, pudiendo acogerse, en cuanto a daños personales se refiere al seguro del mismo de acuerdo al correspondiente de indemnizaciones previstas al efecto, y en virtud del cual dichas indemnizaciones serían pagadas a los interesados beneficiarios o sus representantes legales en el país de matrícula del vehículo y precisamente en la moneda de curso legal del mismo.

17. EQUIPAJES.

El equipaje del viajero no es objeto del contrato del transporte terrestre, entendiéndose a todos los efectos que aquel lo conserva consigo cualquiera que sea la parte del vehículo en que vaya colocado, y que se transporta por el viajero por su cuenta y riesgo sin que la agencia organizadora venga obligada a responder contractualmente de la pérdida o daños que el mismo pudiera sufrir durante el viaje. En caso de rotura o deterioro se precisará el justificante de los guías/conductores. Se recomienda a los usuarios que estén presentes en todas las manipulaciones de carga y descarga de los equipajes. En cuanto al transporte aéreo, marítimo o fluvial del equipaje, son de aplicación las condiciones de las compañías transportadoras, siendo el billete del pasaje el único contrato vinculante entre las citas compañías y el pasajero. En el supuesto de sufrir algún daño o extravío, se recomienda presentar, en el acto, la oportuna reclamación a la Compañía de Transportes.

18. EXCURSIONES O VISITAS FACULTATIVAS:

En el caso de excursiones o visitas facultativas no contratadas en origen, debe tenerse presente que no forman parte del contrato de viaje combinado. Su publicación en el folleto tiene mero carácter informativo. Por otra parte, dichas excursiones serán ofrecidas al consumidor, con sus condiciones específicas, no garantizándose, hasta el momento de su contratación, la posible realización de las mismas.

19. HOTELES:

Los establecimientos hoteles están obligados a facilitar la entrada en las habitaciones dependiendo de la legislación turística de cada comunidad autónoma o de cada país. El horario habitual para la entrada y salida en los hoteles está en función del primer y último servicio que el usuario vaya utilizar. Como norma general, las habitaciones podrán ser utilizadas a partir de las 14 horas del día de llegada y deberán quedar libres antes de las 12 horas del día de salida.
La calidad y contenido de los servicios prestados por el hotel vendrán determinados por la categoría turística oficial, si la hubiere, asignado por el órgano competente de su país.
Las habitaciones que se confirmen como triples, cuádruples y quíntuples, y que figuren en bono como tales serán siempre habitaciones dobles con 1 o 2 camas supletorias.

20. APARTAMENTOS:

Las entradas se efectuaran entre las 17:00 y las 20:00 horas, en caso contrario, el cliente deberá confirmar su hora de llegada. Las salidas se efectuaran antes de las
10:00 horas. En algunos apartamentos las entradas en domingo llevan un suplemento a pagar en destino. Cada apartamento deberá ser ocupado como máximo por el número de personas indicado en su capacidad. A la llegada deberá efectuarse un depósito que establecen directamente los apartamentos, reembolsable a la salida previa verificación e inventario de los mismos. En algunos apartamentos existe la posibilidad de camas o cunas supletorias, las que en su caso se solicitaran por los clientes al formalizar la inscripción. Salvo expresa mención en contrario las camas y cunas supletorias no están incluidas en el precio del apartamento. Caso de cualquier anomalía o deficiencia en el apartamento deberá notificarse dentro de las 48 horas siguientes y en ningún caso se atenderán reclamaciones formuladas una vez terminado el periodo de estancia.

21. DESCRIPCIONES:

Las descripciones de los establecimientos hoteleros han sido facilitadas por los mismos durante el año 2008, por lo que la existencia y las características de los mismos están sujetas a posibles variaciones durante la vigencia de la presente programación.

22. OFERTAS:

Es obligatorio indicar en bono la oferta aplicada. Las ofertas nunca son acumulables entre sí, ni con otras publicadas ni por publicar (salvo indicación contraria). El hotel/apartamento podrá cortar ventas de las ofertas publicadas. Las ofertas están sujetas a un mínimo de estancia. Las reservas anticipadas deberán estar avaladas por un depósito en cada establecimiento. Confirmada la reserva, no se aceptarán cambios ni modificaciones y, en caso de haberlas, se considerará como una reserva nueva, no teniendo derecho a mantener la oferta. En caso de cancelación hay establecimientos que no devuelven el depósito.

23. DOCUMENTACIÓN:

Todos los usuarios, sin excepción (niños incluidos), deberán llevar en regla su documentación personal y familiar correspondiente, sea el pasaporte o D.N.I., según las leyes del país o países que se visitan. Será por cuenta de los mismos cuando los viajes así lo requieran la obtención de visados, pasaportes, certificados de vacunación, etc…
Caso de ser rechazada por alguna Autoridad la concesión de visados, por causas

particulares del usuario, o ser denegada su entrada en el país por carecer de los requisitos que se exigen o por defecto en la documentación exigida, o por no ser portador de la misma, la Agencia Organizadora declina toda responsabilidad por hechos de esta índole, siendo por cuenta del consumidor cualquier gasto que se origine, aplicándose en estas circunstancias las condiciones y normas establecidas para los supuestos de anulación o desistimiento voluntario de servicios.

Se recuerda igualmente a todos los usuarios, y en especial a los que posean nacionalidad distinta a la española, que deben asegurarse, antes de iniciar el viaje, de tener cumplida todas las normas y requisitos aplicables en materia de visados a fin de poder entrar sin problemas en todos los países que vayan a visitarse.
Los menores de 18 años deben llevar un permiso escrito firmado por sus padres o tutores en previsión de que el mismo pueda ser solicitado por cualquier autoridad.
Se recomienda al consumidor solicitar a la agencia detallista la información pertinente sobre la documentación específica necesaria para el viaje elegido.

24. ACEPTACIÓN DE ESTAS CONDICIONES:

El hecho de tomar parte de cualquier viaje o servicio turístico del presente programa, supone la total aceptación, por parte del viajero de todas y cada una de estas condiciones generales, y en su defecto, las normas y condiciones establecidas en los artículos 150 y ss. del Texto Refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios.
La programación del presente folleto tiene validez desde el  al  , siendo vinculante para la agencia organizadora durante ese periodo de tiempo.
No obstante, serán válidos los cambios en dicha información cuando se hayan comunicado al consumidor antes de la celebración del contrato, o se hayan acordado modificaciones entre las partes contratantes.